Midilibre.fr
Tous les blogs | Alerter le modérateur| Envoyer à un ami | Créer un Blog


31/01/2012

Trente-dous an après plaço Pìe

Trente-deux ans après place Pie
Thirty-two years after Pie square

175729551.jpg

07/02/2011

Niero en drechiero

Puces à vol d'oiseau
Fleas in bird's eye

3904920599.jpg

06/12/2010

Jépida, Ydel e Fardoise au marcat de Nouvè

Jépida, Ydel et Fardoise au marché de Noël
Jépida, Ydel and Fardoise at the Christmas market

1701885069.jpg

01/12/2010

N-i-a toujour dis animau à la Sant-Andréu

Il y a toujours des animaux à la St-André
There are always animals at St Andrew's

1578189957.jpg

01/09/2010

Dissate matin de juliet

Samedi matin de juillet
Saturday morning of july

1197112080.jpg

Lou "tèmo dóu jour" de setèmbre de CityDailyPhoto es "Marcat de plen-èr"
Le "thème du jour" de septembre de CityDailyPhoto est "Marché de plein air"
The "theme of the day" of september on CityDailyPhoto is "Open air market"

13/12/2009

Lou mercat di bestiau

Le marché aux bestiaux
The cattle market

147550674.jpg

09/12/2009

Rendès-nous lou marcat de la sede

Rendez-nous le marché de la soie
Give us back the silk market

Photo Pierre Benoit
1552861273.jpg

2009
11771192.jpg

01/08/2009

Soulèu de niue

Soleil de nuit
Sun night
349589741.jpg
Lou "tèmo dóu jour" d'avoust de CityDailyPhoto es "niue".
Le "thème du jour" d'août de CityDailyPhoto est "nuit".
The "theme of the day" of august on CityDailyPhoto is "night".
1331294301.jpg

01/07/2009

Avans / Avant / Before

Vuide es lou tèmo dóu jour de juliet
Vide est le thème du jour de juillet
Empty is the theme day of july
371676828.jpg

17/05/2009

Vuejo-granié i Cors-Sant / Vide-grenier aux Corps-Saints / Bric-à-brac trade at the Holy-Corpses

442910790.jpg

10/05/2009

Vuejo-granié i Tenchurié / Vide-grenier aux Teinturiers / Bric-à-brac trade at the Teinturiers

86594415.jpg

09/02/2009

Dimanche à la rabasse / Truffles on sunday



La truffe est constituée en haut pourcentage par de l’eau et par des sels minéraux absorbés du sol par les racines de l'arbre avec lequel elle vit en symbiose, principalement celles du chêne et du saule. Le type d'arbre auprès duquel elle se développe lui détermine couleur, saveur et parfum. La meilleure des quatre variétés gastronomiques, "tuber melanosporum" est appelée le "diamant noir".

The truffle consists of a high percentage of water and mineral salts absorbed from the soil through the roots of the tree with which it lives in symbiosis, mainly of oaks and willows. The specimen of tree where it growes determine colour, flavour and aroma. The best one among the four gastronomic varieties, "tuber melanosporum" is called the "black diamond".

23/11/2008

Froidure et soleil sur le marché aux puces des Carmes

09/10/2008

35 rue Paul-Saïn

À telle discrétion ouvrez l'œil et le bon
Pour trouver l'inscription du marché au charbon

c9f964cc73ec72adb74bfba19af34933.jpg

23/09/2008

Cent ans après dans les Halles

763fd50cb2e8106451aed59cb80f398e.jpg

e866cf9679a067090a3d550689e78efc.jpg

10/08/2008

Cent ans après marché Limbert

a55b0d4e6ffca080493e83ba105d09db.jpg
93c35fefe83d8e22c216702cf783d7a7.jpg

25/07/2008

Pointes

f141836478299dbfc2de690abfbb0199.jpg

20/07/2008

Entre Rhône et remparts

Nous venons y chercher ce qu'on n'y trouve plus
Des produits régionaux spécialités du cru

8bf6102a8acb3f1899bd920f44f972b7.jpg
fe0d2aee62151396277f9d4ba3e519af.jpg

Toutes les notes